Sem resumo de edição
Sem resumo de edição
 
(3 revisões intermediárias pelo mesmo usuário não estão sendo mostradas)
Linha 1: Linha 1:
[[Imagem:Sin_ele_agua.gif|thumb|right|Sinal do Grau de Practicus - Sinal de Auramoth ou Sinal da Água]]
{{contexto}}
{{grausaa}}


Os deveres do Practicus estão explícitos nos Libri 185, 13 e [[Uma Estrela à Vista]] porém cabem algumas considerações.  
[[Imagem:Sin_ele_agua.gif|left]]
 
Os deveres do '''Practicus''' estão explícitos nos Libri 185, 13 e [[Uma Estrela à Vista]] porém cabem algumas considerações.  


Practicus é uma palavra que possui significado óbvio para os conhecedores da língua portuguesa. Deriva do grego '''praktikos''', pratico, ativo efetivo, o conceito básico é ação.
Practicus é uma palavra que possui significado óbvio para os conhecedores da língua portuguesa. Deriva do grego '''praktikos''', pratico, ativo efetivo, o conceito básico é ação.
Linha 11: Linha 14:
Na [[Árvore da Vida]], a consciência do Practicus está em [[Hod]] e um estudo sobre essa [[Sephiroth|sephirah]], o caminho XVI, e suas relações é indicado.
Na [[Árvore da Vida]], a consciência do Practicus está em [[Hod]] e um estudo sobre essa [[Sephiroth|sephirah]], o caminho XVI, e suas relações é indicado.


:<b>“Então adentramos na Terceira Casa (ou Oitava, depende da onde você começou a contar... e elas são dez) e havia muitas coisas maravilhosas que você não poderia imaginar. Era brilhante, muito brilhante, cor de laranja com flashes de luz piscando tão rápido que mal os víamos e também havia um som de mar no qual não se podia enxergar o fundo. Também havia ali um oceano agitado e bravio onde grandes golfinhos, passeando, gritavam: ´Sagrado! Sagrado! Sagrado!´ Em tamanho êxtase que você nem poderia conceber e brincavam, pelo simples prazer de brincar. Era toda iluminada por um minúsculo planeta, cintilante e prateado e então surgiu uma horda de carruagens flamejantes de ávidos lanceiros crepitando pelos céus. E o meu Príncipe das Fadas disse: ´Não é maravilhoso tudo isso?´ Mas sabia que ele não queria dizer isso então eu repliquei: ´Beija-me!´e ele beijou-me e prosseguimos.
:"Então adentramos na Terceira Casa (ou Oitava, depende da onde você começou a contar... e elas são dez) e havia muitas coisas maravilhosas que você não poderia imaginar. Era brilhante, muito brilhante, cor de laranja com flashes de luz piscando tão rápido que mal os víamos e também havia um som de mar no qual não se podia enxergar o fundo. Também havia ali um oceano agitado e bravio onde grandes golfinhos, passeando, gritavam: 'Sagrado! Sagrado! Sagrado!' Em tamanho êxtase que você nem poderia conceber e brincavam, pelo simples prazer de brincar. Era toda iluminada por um minúsculo planeta, cintilante e prateado e então surgiu uma horda de carruagens flamejantes de ávidos lanceiros crepitando pelos céus. E o meu Príncipe das Fadas disse: 'Não é maravilhoso tudo isso?' Mas sabia que ele não queria dizer isso então eu repliquei: 'Beija-me!' e ele beijou-me e prosseguimos.


:Ele disse: `Minha pequena garota, muitos ficam lá a vida toda!´. Esqueci de dizer que todo o lugar era um amontoado de livros e as pessoas liam-nos tanto até ficarem idiotas, mas tão idiotas, que esqueciam o que estavam fazendo. E lá havia trapaceiros , médicos e ladrões.
:Ele disse: 'Minha pequena garota, muitos ficam lá a vida toda!'. Esqueci de dizer que todo o lugar era um amontoado de livros e as pessoas liam-nos tanto até ficarem idiotas, mas tão idiotas, que esqueciam o que estavam fazendo. E lá havia trapaceiros , médicos e ladrões.


:Fiquei muito contente em sair daquele lugar.”</b>
:Fiquei muito contente em sair daquele lugar."




<p align="right">Aleister Crowley <br>
<p align="right">'''Aleister Crowley'''<br />
The Wake World (O Mundo Desperto)</p>
'''The Wake World (O Mundo Desperto)'''</p>


Outras informações são passadas pela tradição oral.


Outras informações são passadas pela tradição oral.
[[Categoria:Astrum Argentum]]

Edição atual tal como às 17h50min de 14 de novembro de 2007

A introdução a este artigo oferece contexto insuficiente para aqueles não familiarizados com o assunto.
Por favor nos ajude a melhorar a introdução para atingir o padrão Ocultura de qualidade. Você pode discutir o assunto na página de discussão.

Sin ele agua.gif

Os deveres do Practicus estão explícitos nos Libri 185, 13 e Uma Estrela à Vista porém cabem algumas considerações.

Practicus é uma palavra que possui significado óbvio para os conhecedores da língua portuguesa. Deriva do grego praktikos, pratico, ativo efetivo, o conceito básico é ação.

Após o período de Zelator e após o ritual de iniciação, o candidato estará apto a tomar o juramento do grau, que podemos resumir o seu objetivo em "obter o controle das vacilações do meu próprio ser".

O candidato deve ser orientado por um superior na ordem, ao menos um Philosophus.

Na Árvore da Vida, a consciência do Practicus está em Hod e um estudo sobre essa sephirah, o caminho XVI, e suas relações é indicado.

"Então adentramos na Terceira Casa (ou Oitava, depende da onde você começou a contar... e elas são dez) e havia muitas coisas maravilhosas que você não poderia imaginar. Era brilhante, muito brilhante, cor de laranja com flashes de luz piscando tão rápido que mal os víamos e também havia um som de mar no qual não se podia enxergar o fundo. Também havia ali um oceano agitado e bravio onde grandes golfinhos, passeando, gritavam: 'Sagrado! Sagrado! Sagrado!' Em tamanho êxtase que você nem poderia conceber e brincavam, pelo simples prazer de brincar. Era toda iluminada por um minúsculo planeta, cintilante e prateado e então surgiu uma horda de carruagens flamejantes de ávidos lanceiros crepitando pelos céus. E o meu Príncipe das Fadas disse: 'Não é maravilhoso tudo isso?' Mas sabia que ele não queria dizer isso então eu repliquei: 'Beija-me!' e ele beijou-me e prosseguimos.
Ele disse: 'Minha pequena garota, muitos ficam lá a vida toda!'. Esqueci de dizer que todo o lugar era um amontoado de livros e as pessoas liam-nos tanto até ficarem idiotas, mas tão idiotas, que esqueciam o que estavam fazendo. E lá havia trapaceiros , médicos e ladrões.
Fiquei muito contente em sair daquele lugar."


Aleister Crowley
The Wake World (O Mundo Desperto)

Outras informações são passadas pela tradição oral.