Predefinição Discussão:Alfabetohebraico: mudanças entre as edições
(Que tal retirar as cartas e colocar o valor numérico?) |
Sem resumo de edição |
||
| (3 revisões intermediárias por 2 usuários não estão sendo mostradas) | |||
| Linha 5: | Linha 5: | ||
[[Usuário:Dyulax|Alan Michel]] | [[Usuário:Dyulax|Alan Michel]] | ||
== Que tal retirar as cartas e colocar o valor numérico? == | == "Que tal retirar as cartas e colocar o valor numérico?" == | ||
a idéia é, originalmente, é que o alfabeto hebraico não tem relação com as cartas do tarot. No entanto, há sua tradução original é de muita valia para a interpretação Gemátrica, assim como seu valor. | a idéia é, originalmente, é que o alfabeto hebraico não tem relação com as cartas do tarot. No entanto, há sua tradução original é de muita valia para a interpretação Gemátrica, assim como seu valor. | ||
| Linha 14: | Linha 14: | ||
Sendo assim, num especial sobre o Alfabeto Hebraico, acho que colocar essas coisas favorece o estudo dos cabalistas mais puros. [[Usuário:Frater abo|Frater ABO]] | Sendo assim, num especial sobre o Alfabeto Hebraico, acho que colocar essas coisas favorece o estudo dos cabalistas mais puros. [[Usuário:Frater abo|Frater ABO]] | ||
Certo. Colocarei:<br> | |||
1. Nome da letra (Aleph)<br> | |||
2. Transcrição (ALP - em caracteres hebraicos)<br> | |||
3. Tradução (Boi)<br> | |||
[[Usuário:Dyulax|Alan Michel]] | |||
Edição atual tal como às 17h10min de 15 de janeiro de 2007
A predefinição do Alfabeto Hebraico deve possuir as letras, sua tradução e valor, ao invés das cartas do Tarot. O que acha? Frater ABO
Bem, o valor numérico seria interessante... mas a tradução nem tanto. Que tal retirar as cartas e colocar o valor numérico?
Alan Michel
"Que tal retirar as cartas e colocar o valor numérico?"
a idéia é, originalmente, é que o alfabeto hebraico não tem relação com as cartas do tarot. No entanto, há sua tradução original é de muita valia para a interpretação Gemátrica, assim como seu valor.
Por exemplo, o caminho 13 é atribuído a Gimel que significa Camelo. Esse é justamente o caminho que leva de Tipheret à Kether e, por conseguinte, atravessa o abismo.
Portanto, é dito que o Camelo é o animal simbólico que atravessa o deserto à noite com grande resistência à via seca.
Sendo assim, num especial sobre o Alfabeto Hebraico, acho que colocar essas coisas favorece o estudo dos cabalistas mais puros. Frater ABO
Certo. Colocarei:
1. Nome da letra (Aleph)
2. Transcrição (ALP - em caracteres hebraicos)
3. Tradução (Boi)
Alan Michel