Sem resumo de edição
Sem resumo de edição
Linha 6: Linha 6:
Cuja tradução pode ser:
Cuja tradução pode ser:


<i>As ordálias tu mesmo supervisionarás, '''salvo apenas as cegas'''. Não recuses ninguém, mas tu saberás & destruirás os traidores. Eu sou Ra-Hoor-Khuit; e Eu sou poderoso para proteger meus servidores. Sucesso é tua prova: não argumentes; não convertas; não fales demais! Aqueles que buscam enganar-te, destruir-te, ataca sem pena ou trégua; & destrói-os totalmente. Ágil como uma serpente pisada se vira e ataca! Sê tu ainda mais fatal que ele! Arrasta para baixo suas almas a tormentos terríveis: ri do medo deles, cospe neles!</i>
<i>As ordálias tu mesmo supervisionarás, '''salvo apenas às cegas'''. Não recuses ninguém, mas tu saberás & destruirás os traidores. Eu sou Ra-Hoor-Khuit; e Eu sou poderoso para proteger meus servidores. Sucesso é tua prova: não argumentes; não convertas; não fales demais! Aqueles que buscam enganar-te, destruir-te, ataca sem pena ou trégua; & destrói-os totalmente. Ágil como uma serpente pisada se vira e ataca! Sê tu ainda mais fatal que ele! Arrasta para baixo suas almas a tormentos terríveis: ri do medo deles, cospe neles!</i>

Edição das 07h42min de 22 de setembro de 2006

Refere-se a passagem do Liber AL, capítulo III, versículo 42:

"The ordeals thou shalt oversee thyself, save only the blind ones. Refuse none, but thou shalt know & destroy the traitors. I am Ra-Hoor-Khuit; and I am powerful to protect my servant. Success is thy proof: argue not; convert not; talk not overmuch! Them that seek to entrap thee, to overthrow thee, them attack without pity or quarter; & destroy them utterly. Swift as a trodden serpent turn and strike! Be thou yet deadlier than he! Drag down their souls to awful torment: laugh at their fear: spit upon them!"


Cuja tradução pode ser:

As ordálias tu mesmo supervisionarás, salvo apenas às cegas. Não recuses ninguém, mas tu saberás & destruirás os traidores. Eu sou Ra-Hoor-Khuit; e Eu sou poderoso para proteger meus servidores. Sucesso é tua prova: não argumentes; não convertas; não fales demais! Aqueles que buscam enganar-te, destruir-te, ataca sem pena ou trégua; & destrói-os totalmente. Ágil como uma serpente pisada se vira e ataca! Sê tu ainda mais fatal que ele! Arrasta para baixo suas almas a tormentos terríveis: ri do medo deles, cospe neles!